Languages
| Typical prices (USD/source word) | Years of experience: 3 |
||
| Translation: | 0.055 USD | ||
|---|---|---|---|
| Typical prices (USD/source word) | Years of experience: 3 |
||
| Translation: | 0.092 USD | ||
|---|---|---|---|
| Typical prices (USD/source word) | Years of experience: 3 |
||
| Translation: | 0.092 USD | ||
|---|---|---|---|
| Typical prices (USD/source word) | Years of experience: 5 |
||
| Translation: | 0.055 USD | ||
|---|---|---|---|
| Typical prices (USD/source word) | Years of experience: 3 |
||
| Translation: | 0.055 USD | ||
|---|---|---|---|
| Typical prices (USD /standard page) | Years of experience: 5 |
||
| Translation: | 0.055 USD | ||
|---|---|---|---|
Expertise
Business/Commerce (general) • Cinema, Film, TV, Drama • Cosmetics/Beauty • Diplomas, CVs, Licenses, Certificates • Law (general) • Law: Contracts • Linguistics • Medical (general) • Medical: Health Care • Medical: PharmaceuticalsAdditional work areas: Advertising • Banking & Financial Law • Computer Hardware • Computer Software • Computer Systems and Networks • Computers (general) • Copywriting • Ecology & Environment • Education/Pedagogy • Fashion / Textiles / Clothing • Finance / Economics (general) • Folklore • Food/Nutrition/ Dairy Technology • Games & Gambling / Computer Games • Industry and Technology (general) • Law: Patents, Copyrights, Trademarks • Law: Taxation / Customs • Literature / Poetry • Localization (Software/Websites) • Machinery & Tools • Manufacturing • Media / Multimedia • Music • Philosophy • Photography / Imaging/ Graphic Arts • Religion • Slang • Social Science, Sociology, Ethics, etc. • Sports / Recreation / Fitness • Travel & Tourism

About me
Anna Durczak - Founder of the European Association "Spojnik" - President of the Board of Directors. I work as a professional freelance English Russian Polish translator.
I am a native Polish speaker.
I live in London
I'm an open minded, reliable person. In everything I do I try to be professional. I'm not scared of any challenge. I pay attention to details. Translating is my hobby, not only my profession. Always on time and without compromise to quality. Translation output per day: ca. 2000-2500 words.
Qualifications
- Wroclaw University: Russian Philology (Specializing in Russian Translation)
- The London Skills Institute (Course of English, the proficiency level)
Experience
5 years experience in Poland, England and Russia.detailed information available on request, please e-mail me:
Interests
Foreign languagesTraveling- meeting new cultures, new people and new life-styles.
Literature- especially Russian and Latino-American
Theatre, music, movies
Horse-riding
The nature